Arthur ontmaskerd / Philip Reeve
20 december 2008
Door op 22:57

ArthurontmaskerdArthur ontmaskerd

Schrijver: Philip Reeve

Vertaler: Marie-Louise van Dongen

Uitgever: Facet

Pagina’s: 247

Jaar: 2008

ISBN: 978-90-5016-516-7

Leeftijd: 12+

Citaat: Het was grappig om te zien hoe de mensen opgingen in zijn verhalen en elk woord geloofden. Nog leuker werd het, als hij hun vertelde over het meer en de hand die vanuit het water omhoog werd gestoken om Arthur zijn schitterende zwaard te geven. En het allerleukst vond ik de gedachte dat zelfs al had ik hun de waarheid verteld, ze toch allemaal eerder Myrddins versie van het verhaal zouden hebben geloofd dan die van mij. ‘Iedereen houdt van verhalen,’ zei hij altijd.

Inhoud: Het meisje Gwyna wordt het knechtje van de verhalenverteller Myrddin, die meetrekt met Arthur en zijn best doet om hem de koning van heel Brittannixc3xab te maken.

Oordeel: Ik houd van Arthurlegendes, maar ik heb nooit zo nagedacht over de oorsprong van die verhalen. Philip Reeve heeft dat wel gedaan, en zijn versie is nogal ontluisterend. Arthur is daarin een ordinaire roofridder, belust op rijkdom en macht. Maar hij heeft met Myrddin wel een prima pr-medewerker, die alle gebeurtenissen zo verfraait en verdraait dat Arthur een nobele, heldhaftige leider lijkt. Als je dit boek wilt gaan lezen, is het wel handig als je de Arthurlegendes een beetje kent. Want Gwyna is degene die het verhaal vertelt. Ze ziet alles terwijl het gebeurt en weet natuurlijk niet hoe wonderlijk de verhalen 1500 jaar later zullen klinken.

7 reacties op Arthur ontmaskerd / Philip Reeve

  1. Dit boek heb ik onlangs ook gelezen. Ik ken de legendes niet zo goed, maar heb daar geen last van gehad hoor. Wel was het heel leuk, toen het boek eenmaal uit was, om eens uit te zoeken hoe dat nu allemaal zat. Zoals de namenkwestie, Reeve gebruikt de namen van de allereerste Arthurverhalen, zodat je weet wie wie was.
    Reeve schrijft goed, ik heb geboeid zitten lezen! Het steeds kunnen wisselen van jongen naar meisje en andersom werkt hier heel goed, hij kan zowel de vrouwelijke als de mannelijke kant van het verhaal overtuigend vertellen.

  2. mooi boek,
    prachtig om te lezen en je duikt zo het vehaal in!
    ik vindt het een supergaaf boek.

  3. leuk boek, het is anders dan andere boeken

  4. ik vind het een heel raar boek, het leest niet makelijk

  5. wat en cutboek, veel te lang

  6. In ‘makelijk’ ontbreekt een ‘k’ en ‘cutboek’ schrijf je in het Nederlands zo: kutboek.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*


*

De volgende HTML tags en attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>